Dovevo prendere numerosi input, dovevo processarli e dovevo capire il sistema per vincere.
I had to take multiple inputs, I had to process them, and I had to understand the system to win.
Hai detto che dovevo prendere decisioni per entrambi e adesso tu sali su quell'aereo con Victor.
You said I was to do the thinking for both of us. Well, I've done a lot of it since then and it all adds up to one thing: You're getting on that plane with Victor where you belong.
Era una decisione che dovevo prendere.
It was a decision I needed to make...
E dovevo prendere una decisione in quel momento, in sua presenza.
I had to make that decision right there, in his presence.
Ma mentre ero qui, ho capito che strada dovevo prendere.
But as I stood here I thought I'd found my way.
Dovevo prendere dei wurstel di tacchino e latte per Julio.
I needed to get some turkey franks and milk for Julio.
Dovevo prendere un paradenti da ortodonzia.
I had to pick up a mouth guard.
Ed io dovevo prendere la mia giacca nuova Che ne pensi?
And I had to pick up my new jacket What d'you think? It's not exactly your colours...
Dovevo prendere le scale. Perchè quì dentro sembra si stia sempre più stretti.
Should have taken the stairs, cos it's getting very, very tight in here.
Dovevo prendere il rapido delle 12:48.
I planned to take the 12:48 express train.
Mi puoi anche odiare per aver corso il rischio ma dovevo prendere una decisione
You may hate me for taking the risk, but I had to make a choice.
Ma adesso, dopo 6 mesi, dovevo prendere una derisione molto importante:
Now, after five months, I was trying to make a very important decision.
Hai detto che dovevo prendere una decisione.
You said I had to make a decision.
Dovevo prendere controllo delle cose prima che accadessero.
I had to take control of things before something happened.
Non avevo idea di cosa avrei trovato nel computer di Ballantine, ma una volta lì davanti, dovevo prendere la palla al volo.
[Narrating] I had no idea what I'd find on Ballantine's computer, but once I was there in front of it, I had to take advantage of the opportunity.
Ma dovevo prendere cio' che era contenuto nella cassaforte di Baylin.
But I had to have what was in Baylin's safe.
Te l'ho detto che dovevo prendere delle cose.
I told you I had to pick something up.
Ora aveva bisogno di pace fra le tribù, perciò io dovevo prendere una moglie della tribù dei Merkit.
Now he needed peace so I had to take a Merkit bride.
Dopo aver premuto il grilletto contro il pacchetto numero tre, c'erano ancora delle decisioni che dovevo prendere.
After pulling the trigger on the number three package, there were still a few decisions I had to make.
Io dovevo prendere un aereo per Cleveland.
I was supposed to fly to Cleveland.
Io dovevo prendere una decisione, quella di trasferire il mio peso dal piede sul tetto a quello sul filo.
And I had to make a decision...of shifting my weight from one foot anchored to the building to the foot anchored on the wire.
Allora, ho capito che dovevo prendere una decisione.
So I realized i needed to make a decision.
Ah, dovevo prendere un droide di ricambio.
Yeah, I had to get a replacement droid.
Dovevo prendere un po' di cerfoglio!
Get me some sherbet, will you?
Non potevo permettermelo, in realta', ma dovevo prendere il volo per Fallujah.
Couldn't really afford him. But I had to get on a plane to Fallujah.
Sai, ho pensato che... dovevo prendere il controllo della situazione, dovevo fare una scelta.
You know, like, I have to take control of this situation. I have to make a choice.
Prima della guerra quando dovevo prendere una decisione importante... lanciavo una monetina.
'Before the war, when I had an important decision to make, 'I used to flip a coin.
Prima dovevo prendere la macchina del paparino.
First I had to pick up my baby daddy's whip.
Ed era una decisione che... dovevo prendere da sola.
And-and that was a decision that I had to make on my own.
Non e' stata la mia prima scelta, ma dovevo prendere in prestito qualcosa di sacrificabile.
This isn't my first choice, but I need to borrow something that's expendable.
Non le dovevo prendere quelle pillole che mi hai dato.
I shouldn't have taken those pills you gave me.
"Cara Grace... prima della guerra... quando dovevo prendere una decisione importante... lanciavo una monetina.
"Dear Grace... "Before the war, when I had an important decision to make, "I used to flip a coin.
Dovevo prendere un po' di barrette dolci per Tyler, comunque.
I've got to get some candy bars for Tyler, though.
Lo sapevo che dovevo prendere O2.
I knew I should have gone to O2.
Scusa del ritardo ma dovevo prendere del legno per costruire la rampa per Orson.
Sorry I'm late. I had to pick up some lumber to build that ramp for Orson.
Quando vivevamo a Brooklyn, dovevo prendere la metro per andare a scuola, e farmi i vestiti da sola, ma... almeno la nostra era una famiglia felice.
In Brooklyn, I might have had to take the subway to school and make my own clothes, but at least our family was happy.
Mi dovevo prendere più cura di te.
I should've taken better care of you.
Dovevo prendere da lui un container, portarlo alla zona portuale, mandarlo su per il fiume.
I gotta get some container from him, take it to the docks, send it upriver.
dovevo prendere anche il suo distintivo.
I should have taken your badge!
Mi hanno detto che dovevo prendere i tubi e riportarli al magazzino.
They told me I had to pick up the pipe, take it back to the warehouse.
Io dovevo prendere la loro parte.
Supposed to be picking up their cut.
Se proprio vuoi saperlo, dovevo prendere un vestitino a Grace.
that's funny. For your information, I had to buy a dress for Grace.
Naturalmente, la medicina moderna e in particolare l'ortopedia non si fermano: prima, quando correvo un tale disturbo, dovevo prendere l'osso, sistemare gli aghi e camminare con un tale set per almeno due mesi.
Of course, modern medicine and orthopedics in particular does not stand still: earlier, when correcting such an ailment, I had to catch the bone, set the needles and walk with such a set for at least two months.
Avevo paura, ma sapevo bene che quel giorno, dovevo prendere una decisione.
I was scared, but I knew very well that that particular day, I had to make a decision.
2.2992091178894s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?